Saint-Wandrille
En 649, Wandrille fonde un monastère dans la vallon de Fontenelle. Les moines défrichent les forêts et plantent les premières vignes.

Au 10ème siècle, elle doit subir la fureur des envahisseurs normands et la révolution verra la dispersion des moines sa transformation progressive en ruines.

En 1931, le chant grégorien résonne à nouveau sous ses voûtes.
normandie-timbres_-_version_1.1462007.jpg normandie-timbres_-_version_1.1462006.jpg
Y&T 842 f / S-G 1068
La NORMANDIE
en long, en large et en ....
TIMBRES
In 649 Wandrille founded a monastery in the valley of Fontenelle. The monks cleared the forests and planted the first vineyards.

During the 10th century, it endured the fury of the invading Normans. The French Revolution will see the dispersal of the monks and its gradual transformation into ruins. In 1931, Gregorian chant resonates again in its vaults.
normandie-timbres_-_version_1.1462005.jpg
Y&T 888 / S-G 1068 a
Y&T 302 / S-G 345
Y&T 842 c / S-G 1068